Created: Thursday, 09 December 2010 19:04 | Rate this article
( 0 Votes ) 
| Category: Articles

马克思思想在意大利的传播与接受——以《共产党宣言》为例作者:[加]马塞洛·马斯托[Makesi sixiangzaiyidali de chuanboyujieshou——Yi Gong chan dang xuanyan weili]

 

由于理论争议和政治原因,国际学界对马克思思想的研究兴趣曾一度(特别是在20世纪80年代末)低落。然而,呼吁马克思回归的声音却一直没有消失,

马克思的文献也总是因各种不同原因而不断吸引着他的支持者与反对者。如今,人们研究马克思的兴趣又被重新点燃:欧洲、美国乃至日本的图书馆里的马克思著作又开始被频繁借阅;世界各国的报纸、期刊、电视和广播节目都不断把马克思称为这个时代最有价值的思想家;以马克思和马克思主义研究为主题的杂志、国际会议、大学课程及研讨班不断推出。而《共产党宣言》则得到了全世界读者和评论家们最广泛的关注,它不仅是历史上传播最广的政治小册子,也是对资本主义发展的权威分析之作。

正是在总结巴黎公社革命经验的过程中,意大利革命组织开始意识到马克思思想的价值。

  在意大利,马克思的理论一直享有很高的声望。它不仅影响着意大利的科学和文化领域,而且在某种意义上改变了意大利的发展趋势和历史,同时,它也是无数人力图获得自由和解放的主要理论武器。那么,马克思是如何以及何时进入意大利的呢?19世纪60年代末,意大利出现了第一部马克思的译作,涉及的是马克思在国际工人协会的演讲。而正是在总结巴黎公社革命经验的过程中,意大利革命组织开始意识到马克思思想的价值。于是,仅仅几周内,意大利国内出版界及工人报纸都相继出版和摘录有关马克思的文章和传记。这一时期的意大利不断宣传马克思的思想,以至于马克思变得像上帝一样万能,也正是在此时,意大利当局开始限制马克思思想的传播,尽管当时传播的所谓的马克思思想,在很大程度上是对马克思的误解,即把马克思的思想类同于保守主义和实证主义,甚至难以置信地将马克思的理论同傅立叶、马志尼、巴师夏等人的理论强加到一起等等。可见,此时的意大利并没有真正认识马克思,所以国际工人组织的意大利支持者几乎全都站在巴枯宁一边也就可以理解了。而由此造成的直接后果就是马克思思想对于意大利工人运动影响甚微。

到了19世纪80年代,恩格斯的两部作品(《社会主义从空想到科学》、《家庭、私有制和国家的起源》)在意大利出版,此外,在出版界和学术界的努力下,《出版经济学》于1882年至1884年分期刊登了马克思的《资本论》第一卷,后又于1886年整编成册。这一时期的马克思主义在意大利的传播所存在的主要问题是:很少有人真正阅读过马克思的原著,而主要参考的是马克思追随者和继承者所提供的二手材料。意大利的研究者就是在这种情况下建构了他们自己理解的马克思。这种构建由于缺乏意大利本土社会研究的支撑,而导致了一个软弱、畸形的意大利马克思主义,一个号称无所不能但并非真正意义上的马克思主义。但无论如何,粗糙而不规范的意大利马克思主义最终融入了意大利文化与学术界。

《共产党宣言》的生命力之旺盛、传播范围之广泛、影响力之深远,是历史上几乎任何文献都无法媲及的。

  1875年,在一部题为《德国经济学派的社会问题》的著作中,首次出现了有关《共产党宣言》的概述:“从无产阶级的角度来看,这一设想无异于资产阶级的《人权宣言》:它是19世纪最重要的事件,是这个世纪的代表,给我们指明了道路。”此后几年,一些杂志和报刊也纷纷发表对《共产党宣言》的评论。尽管这些评论多赞美之词,但意大利人仍期待拥有他们自己语言版的《共产党宣言》。

  1885年,社会主义者马尔提涅蒂·帕斯夸勒收到了恩格斯赠予的《共产党宣言》,并完成了对它的翻译,但由于缺乏资金一直未能发表。直到1889年第一部意大利文版《共产党宣言》才得以问世,而此时早已出版了21部德国版本、12部俄国版本、11部法国版本、8部英国版本、4部西班牙版本、3部丹麦版本(第一本出版于1884年)、2部瑞典版本,以及葡萄牙版、捷克版(1882年)、波兰版(1883年)、挪威版(1886年)和犹太版(1889年)。尽管如此,1889年版的意大利文版《共产党宣言》质量非常差,不仅缺少马克思和恩格斯的序言,而且第三章“社会主义和共产主义的文献”以及其他一些部分或被省略或被简要概括。总之它并没有成为真正为意大利人所接受的普及版本。

    第二部意大利版《共产党宣言》于1891年以小册子的形式出现,这部译作是由无政府主义者彼得格里完成的(所参考的母版是1885年由《社会主义》杂志在巴黎发表的法国版)。但这一版仍缺乏序言并出现了一些不同寻常的错误。恩格斯在给马尔提涅蒂的信中表达了他的不满。

  第三部意大利版本《共产党宣言》,作为一家杂志的增刊诞生于1892年。这部基于1883年德文版翻译过来的版本宣称“自己是意大利第一部且是唯一一部没有背叛原作的版本”。尽管该版本同样存在着一些错误和节选问题,但它明显具有超越其他版本的优势,并在1926年前重印了多次:1893年,它以小册子的形式印发了1000册,并基于德国第五版《共产党宣言》对原文做了一些修改;1896年它又被重印了2000册,内容包括了1872年、1883年及1890年的序言。其中特别需要注意的是,为区别于以前的版本,编者还从恩格斯那里得到了一篇由恩格斯撰写的《致意大利读者》。

  到了19世纪90年代,在意大利社会党的带领下,马克思、恩格斯的文献在意大利得到了更加广泛的传播,尽管这并不足以阻止一些人对马、恩思想的曲解。不过这种糟糕状况有幸因安东尼奥·拉布里奥拉的出现而得以改变。拉布里奥拉是第一个将真正的马克思思想带到意大利的人,而他完成这一任务的关键作品就是《论历史唯物主义》(1895—1897),这是意大利第一本“完全以《共产党宣言》为基础”的著述,恩格斯曾经在他去世前的一段时间里称赞过这本书,认为这是马克思主义阵营中最重要的一部评论和注解。因为拉布里奥拉的出现,意大利工人运动终于有了自己的理论指导者,因为他既赋予社会主义以科学的尊严、赋予意大利民族文化以新的生机活力,同时又使意大利的马克思主义与欧洲马克思主义并驾齐驱。然而,尽管他拥有对于马克思主义研究的严谨态度,但由于当时的政治环境所迫,他还是做出了一些理论妥协,这使得他的研究在整个欧洲马克思主义阵营中不具有明显的代表性。

  19世纪末20世纪初,埃尔伯·金泰尔在意大利出版了《马克思的哲学》(后来被列宁称为值得重视的一本书),该著作与当时其他一些政论性著述一起共同掀起了一场被称为“马克思主义危机”的思潮,在意大利产生了很大的影响。但与德国不同的是,由于在意大利社会党中不存在“正统”马克思主义潮流,因此思想斗争只是在两支修正主义派别中进行的,它们分别是改良主义、工联主义。这场斗争导致的直接后果就是,在20世纪头十年里,马克思主义实际上被排除在意大利社会党的日常工作之外,“卡尔·马克思的理论被束之高阁了”。与此同时,在欧洲的其他地方,资本主义阵营正在欢呼庆祝“马克思主义的解体”。

  1922年,法西斯恐怖势力登上意大利舞台,在随后的一年里,《共产党宣言》的所有卷册都被从意大利公共图书馆和大学图书馆清理出去。1924年,马克思所有的出版物和一切与工人运动相关的东西都被列入了黑名单。1926年,意大利进入了现代史上最悲惨的时期。1926年至1943年之间,除了一小部分地下出版物,在意大利出版的马克思的著作已很少公开流通。但随着反法西斯主义运动的胜利,各种新版本的《共产党宣言》接踵来到了意大利。意大利共产党在南部解放区组织的一些小出版社赋予马克思、恩格斯的文本以新的生命力:解放区的出版社相继在1943年推出了3个版本的《共产党宣言》、在1944年推出了8个版本的《共产党宣言》。这种频繁出版的现象一直持续到1945年甚至更久。

  上述历史回顾清楚地表明,意大利在《共产党宣言》出版上是十分落后的。但无论如何,它都在意大利人民群众中扮演着越来越重要的角色,并最终成为他们的重要理论参考。自《共产党宣言》出版后160多年来,马克思的众多追随者和反对者仍各持己见,但无论倾向于何种解释,有一点是可以确定的,那就是:《共产党宣言》的生命力之旺盛、传播范围之广泛、影响力之深远,是历史上几乎任何文献都无法媲及的。如果说这个世界上有哪本书能够永葆青春、与时俱进、源源不断地给人类以新的启迪,无疑只有《共产党宣言》可以做到。

(本文作者祖籍意大利,现在加拿大多伦多大学任教,主攻马克思思想文本研究。本文译者为中国政法大学哲学系张秀琴、魏天舒。)